Wednesday, January 21, 2009

Lost in Translation

Today at work I helped a Spanish-speaking client. I felt pretty proud of myself because I was able to answer all of his questions in Spanish. It wasn’t until after he left that I realized that the word I thought meant “policy” actually means “police.” I can only imagine what he thought when I handed him a form and politely asked him to “please read over our policeman.” Whoops.

11 comments:

jlc said...

Awww that's awesome!!! I love making that connection with people. It's instant gratification.

GypsiAdventure said...

hahaha, that is funny!
~K

Annie said...

Nice! and funny too! :)

Kimberly said...

hehe! At least you were able to help him! I love it when little things like that just fall into place

Lisa said...

I have done that before too! At least you tried and that's what counts! Plus, I'm sure you gave them something to laugh about :)

Allison said...

Hmm, so what IS the word for policy? I think I might have said "policia" too, before realizing..oh wait, that isn't right...

Bon said...

:D You did it though! That's great and I'm sure he figured it out.

Anonymous said...

Hahaha that's so funny! I'm sure he understood the jist of it though.

The Mrs. said...

Hey you were trying and did a great job!

Annie said...

I've awarded you, well, an award! I enjoy your blog so very much. Please stop by my blog and pick your award up.

Janet said...

lol this is so something I would have done! except I don't even know spanish so maybe I should be happy not to be bilingual? :)